非常に似ている感じ、というか漢字?

とあるコンビニで立ち読みをしていたのだが、とある漫画の中で何となく違和感を感じる台詞を発見。

「蜉蝣の斧」?...「かげろう」じゃないだろう...そもそも蜉蝣って斧持っていないしぃ。

ということで、正確には「蟷螂(とうろう、カマキリ)の斧」ですな...単行本化するときには必ず修正をよろしく>出版社さん。

yu-go01.jpg

スーパー交渉人が活躍するドラマ仕立ての漫画。

yu-go02.jpg

どこの蜉蝣が斧をもっているんじゃい!