2009-08-01 / 最終更新日時 : 2019-09-13 {HIRO} 怪しい表現?謎な表現? 乳白色 京急線の中吊り広告で、ふと気になる表現を発見。 「乳白色」の英語訳だが、「Milk White」という訳になっている...「Milky White」だろう、普通。 ま、意味は通じるから問題はないっぽいけど、ちゃんとチェッ…
2006-08-26 / 最終更新日時 : 2019-08-20 {HIRO} 怪しい表現?謎な表現? いちはやく JR埼京線新宿駅にて撮影。某大手飲料メーカーの缶チューハイの広告。マイナスなんたらというやつ ぱっと見、何もおかしくないようだけど... 「いち速く」って、「いち早く」の間違いじゃないの?それとも、「瞬間凍結」にかけて「…